解決我們之前在許多國家都找不到網站的問題
透過Universal SEO全球關鍵字排名優化服務可以在很多國家當地就被找到
全世界的主要搜尋引擎都已經導入當地話語系服務了,尤其是Google搜尋引擎更是趨向於當地語文化與個人化的搜尋結果,所以新一代的網站都必須要有多國語系網頁產生,並且可以被收錄在當地的搜尋引擎資料庫裡,這樣才會再當地容易被找到。
網站在國外不容易被找的解決方式
- 網站必須導入多國語系網頁,並且有實際產生網頁
- 主機必須放在國際光纖骨幹上 (例如 Amazon的雲端伺服器)
- 網站必須要能被搜尋引擎收錄,不會拒絕搜尋引擎來抓取
- 網站內的每一頁的說明必須獨立,陳述與介紹說明不可少,且不可大量重複
- 主要的產品一定要有買主會使用的字詞與關鍵字別稱,千萬不要自創名詞
- 善用一些關鍵字標籤,引導買主找到更多資料
- ...更多觀念與技巧,可由環球暢貨行銷顧問來向您解說。
環球暢貨行銷營運據點
Ready-Market營運據點
環球暢貨行銷股份有限公司 Ready-Market Online Corp.
地址:110058 台北市信義區基隆路一段143號3樓之一
TEL : +886-2-2748-4387 / FAX : +886-2-2748-6261
E-mail : service@ready-market.com
Contact Ready-Market Now
歡迎您隨時與Ready-Market 環球暢貨行銷顧問聯繫,將可獲得最新、最正確的分析結果。
環球暢貨行銷股份有限公司 Ready-Market Online Corp.
地址:110058 台北市信義區基隆路一段143號3樓之一
TEL : +886-2-2748-4387 / FAX : +886-2-2748-6261
E-mail : service@ready-market.com
Translation Prodigy™
「多國語言系統翻譯服務」獨家研發的翻譯神童系統,可提供超過60種語系的翻譯,15分鐘可以翻譯超過千頁次,不限次數、不限網頁,支援詞彙規避,讓語系網頁直接滲透當地潛在市場。